12月4日下午,中国民航大学外国语学院院长张艳玲教授应邀莅临威尼斯官网讲学,讲座题目为“守正创新,和而不同——行业特色翻译硕士人才培养的中国民航大学实践”。讲座由外国语学院副院长荆红艳主持,外国语学院全体教师和部分研究生在FIU-F401教室聆听讲座。
张艳玲教授用翔实的数据、生动的图片介绍了民航大学的发展历程和民航大学外国语学院产学研深度融合培养“民航特色”国际化复合型高端外语人才的实践经验。张教授在分析目前传统外语人才培养模式与体系建设面临的诸多困难与挑战的基础之上,分别从人才培养目标、人才培养内容、课程体系、教材建设,全周期人才培养模式、智库型教师团队建设、教师专业发展、教育部虚拟教研室建设等维度分享了民航外语人才培养和外语学科发展的思路与做法。张教授强调,人才培养要立足国家战略和行业发展需求,不断凝练人才培养特色,提升人才与行业发展需求的适配度,打造翻译+外语+复合型全球胜任力人才。
讲座后,张艳玲教授就与会教师如何促进教师转型发展等问题进行了解答,大家纷纷表示张教授的讲座直击外语一线教师面临的各种问题,并为这些问题的解决提供了明确的思路和方法。
主讲人简介:张艳玲,中国民航大学外国语学院院长,二级教授,民航英语研究中心主任。天津市教学名师,天津市教学团队负责人,教育部航空外语课程虚拟教研室负责人,国家级一流本科课程“机场运营与管理(英语)”负责人。中国民航局飞行翻译,A320飞机总装线落户中国谈判中方核心组成员兼首席翻译。天津市人民政府专业学位教学指导委员会委员,天津市翻译协会副会长等。(审稿:刘桂涛)